nḏm(معرف المادة المعجمية 500020)

التهجئة الهيروغليفية: 𓇛𓅓


معرف دائم: 500020
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500020


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: فعل (فعل صحيح ثلاثي)


الترجمة

de
süß sein; angenehm sein; froh sein
en
to be sweet; to be pleasant
fr
être doux; être agréable; être heureux

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2686 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓇋𓇜 | 1× ADJ:f.pl ( 1 )
𓇛 | 3× ADJ:m.sg ( 1، 2، 3 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1، 2 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1، 2 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1، 2، 3 )
𓇛𓅓 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2، 3 )
𓇛𓅓𓏏𓏛 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓇛𓅓𓏛 | 1× ADJ:f.sg ( 1 ) | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 8× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 6× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 3× V\res-3pl.m ( 1، 2، 3 ) | 2× V\res-3sg.f ( 1، 2 ) | 8× V\res-3sg.m ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 9× V\tam.act ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 ) | 54× V\tam.act:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇛𓅓𓏛𓇋𓈖 | 2× V\tam.act-cnsv:stpr ( 1، 2 )
𓇛𓅓𓏛𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓇛𓅓𓏛︂ | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇛𓅓𓏭𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓇛𓅓𓏭𓏛𓏲𓏭 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇛𓅓𓏲𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓇛𓅓𓏲𓏛𓏥 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓇛𓅓𓏲𓏭 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇛𓅱𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇛𓇛 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇛𓇛𓏛︂ | 1× V\rel.f.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇛𓇛𓏛︂𓏲𓏭 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇛𓇛𓏭𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇛𓇛𓏭𓏛𓏲𓏏 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇛𓇛𓏲𓏭 | 1× ADJ-excl ( 1 )
𓇛𓐝 | 3× V\tam.act ( 1، 2، 3 )
𓇛𓐝𓍿 | 1× V\res-2sg.f ( 1 )
𓇛𓐝𓏏𓏛 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓇛𓐝𓏛 | 3× ADJ:m.sg ( 1، 2، 3 ) | 1× V\res ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇛𓐝𓏛𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓇜 | 1× ADJ:f.pl ( 1 )
𓈖𓆓𓇛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈖𓆓𓇛𓅓 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓈖𓆓𓇛𓅓𓏛𓈖 | 2× V\tam.act-ant ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈖𓇛𓅓 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈖𓇛𓅓𓏭𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈖𓇛𓆓𓅓 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓎛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐝𓇛𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )

V84 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓅓 | 1× V\tam.act ( 1 )
⸮𓇛?𓅓𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓃀𓂋𓏭Ff100𓏌 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇛G17A𓅱𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇛G17A𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇛[] | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓇛𓅓Ff100𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇛𓅓[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇛𓅓𓏛⸮𓏥? | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇛𓇛⸮𓏭?""𓏛? | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓎛G17A𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 2, 380.1-18


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 500020
Coptic Dictionary Online C2557
Projet Karnak 205
Digitalisiertes Zettelarchiv 500020

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"nḏm" (معرف المادة المعجمية 500020) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500020>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500020، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)