wnn.yw(Lemma-ID 46860)

Hieroglyphische Schreibung: 𓃹𓈖𓈖𓇋𓇋𓅱𓏪


Persistente ID: 46860
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/46860


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
die Seienden
en
those who exist
fr
les existants
ar
الموجودون؛ أولئك الذين هم موجودون

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1539 v.Chr. bis 14 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃹𓈖𓀀𓁐𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓃹𓈖𓇋𓇋𓀀𓁐𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓇋𓇋𓀀𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓇋𓇋𓀀𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓇋𓇋𓊹𓏪 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓃹𓈖𓇋𓇋𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓈖𓇋𓇋𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓃹𓈖𓈖𓇋𓇋𓀀𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓈖𓇋𓇋𓏛︂𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓃹𓏤𓈖var𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )

𓃹𓈖𓇋𓏭𓇋A71𓁘𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓃹𓈖𓈖[] | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 310.1-3


Digitale Verweise

Alt-TLA 46860
Digitalisiertes Zettelarchiv 46860
Erman & Grapow, Wb. 310
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 576

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: , letzte Revision: 10.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"wnn.yw" (Lemma-ID 46860) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/46860>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/46860, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)