nb-tꜣ-ḏsr(معرف المادة المعجمية 400939)
التهجئة الهيروغليفية: 𓎟𓇾𓂦𓂋𓈉
معرف دائم:
400939
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400939
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: نعت إله
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
356
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2686 ق.م.
إلى
30 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓎟 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓎟𓇾var𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓂥𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓂦 | 41× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 6× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓎟𓇾𓂦𓂋𓈉 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓎟𓇾𓂦𓂋𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓂦𓈉 | 7× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓎟𓇾𓂦𓊖 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓂦𓏏𓈉 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓎟𓇾𓂧𓊃𓂋𓈉 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓎟𓇾𓆓𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓆓𓋴𓂋𓂦𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓈇𓂦𓈉 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓎟𓇾𓈇𓏤𓂤 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓈇𓏤𓂦𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓊖𓈉𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏤𓈅𓂦𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏤𓈅𓂦𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏤𓈅𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏤𓈅𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏤𓈇𓂦𓂋𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓎟𓇾𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾var𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏏𓂋𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓂝𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓂡 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓂥 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓎟𓇿𓂦 | 28× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓎟𓇿𓂦𓂋𓈉 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓎟𓇿𓂦𓂋𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓂦𓂋𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓂦𓈉 | 5× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓎟𓇿𓂦𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓂦𓏛 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓇿𓂋𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓇿𓏏𓏏𓈉𓊖 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓈅𓏤𓂦var𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓈅𓏤𓂦𓂋𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓈇𓏤𓂦𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓏤𓈅𓂦𓈉 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓎟𓇿𓏤𓈅 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓏤𓈅𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓏤𓈅𓏏𓂋𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓎟𓇿𓂋𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓎟𓇿𓂋𓏏𓈉 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓎟𓇿𓏏𓂋𓈉 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓎟𓇿𓏏𓈉 | 2× DIVN ( 1، 2 ) | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓈀𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓈀𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓈖𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓏏𓇾𓂦𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓏏𓇾𓂦𓏛 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓏏𓇾𓏤𓈇𓂦𓂋𓉐𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓏏𓇿𓂋𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓏏𓇿𓏏𓂋𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟var𓂋𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
[]⸮𓂦? | 1× DIVN ( 1 )
[]𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓇾𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓇾𓂦𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓇿𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓂦[] | 1× DIVN ( 1 )
𓎟[] | 1× DIVN ( 1 )
𓎟[]⸮?𓂋𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟[]𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟[]𓇾𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾[] | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾[]𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇾𓈅𓏤D249var𓊃𓂋𓏏𓏏𓈉 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿[]𓂦 | 1× DIVN ( 1 )
𓎟𓇿[]𓏏𓈉 | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓎟𓇿[] | 1× DIVN ( 1 )
-
Wb 5, 228.11-14
- LGG III, 774 ff.
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"nb-tꜣ-ḏsr" (معرف المادة المعجمية 400939) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400939>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Amnah El-Shiaty، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400939، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.