jṯi̯ (jwꜥ.wt)(Identifiant de lemme 33500)

graphie hiéroglyphique: 𓎁𓃛𓅱𓂝𓏏𓄯𓏛


Identifiant permanent: 33500
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33500


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe


Traduction

de
das Erbe in Besitz nehmen
en
to take possession of (one's) inheritance
fr
prendre possession de l'héritage
ar
يتسلم ملكية ميراث شخصٍ ما

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2287 av. n. è. à 1458 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓃛𓅱𓂝𓏏𓄯𓏛 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓎁 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎁𓏏𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 51.7


Références externes

Ancien TLA 33500
Archives de feuillets numérisés 33500
Erman & Grapow, Wörterbuch 51

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.04.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jṯi̯ (jwꜥ.wt)" (Identifiant de lemme 33500) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33500>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33500, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)