jnn(معرف المادة المعجمية 27460)
معرف دائم:
27460
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27460
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: حرف
الترجمة
wenn; außer; wenn nicht (vor Hauptsätzen)
if
si; sauf; si non (avant les propositions principales)
إذا، لو ؛ باستثناء؛ إذا لم، ما لم، إذا لم يكن (قبل الجملة الرئيسية)
شواهد في المتون النصية في TLA
36
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
1292 ق.م.
إلى
944 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
-
Meeks, AL 77.0340
-
Meeks, AL 78.0371
-
Meeks, AL 79.0258
-
ENG § 688
-
CGG 149
- Depuydt, JEA 77, 1991, 69 ff.
مراجع خارجية
إصدار TLA القديم
27460
Projet Ramsès
877
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien
7167
Wikidata
L1386575
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠٢٥/٠٨/٠٧
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"jnn" (معرف المادة المعجمية 27460) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27460>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27460، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.