ꜣs(Identifiant de lemme 267)

graphie hiéroglyphique: 𓄿𓋴𓍬𓂻


Identifiant permanent: 267
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/267


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (2-lit.)


Traduction

de
eilen; fließen
en
to rush
fr
(intrans.) se précipiter, se hâter; jaillir
ar
يسرع، يتدفق

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2414 av. n. è. à 30 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓄿𓇿 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄿𓊃 | 1× V\advz ( 1 )
𓄿𓊃𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄿𓊃𓈖 | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓂻 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄿𓋴𓅟 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻 | 3× V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 3× V\inf ( 1, 2, 3 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.f ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻𓎡𓏲𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻𓏭 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻𓐎𓏥𓀀 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓏏𓂻𓐎𓏥𓀀 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓄿𓋴𓏏𓍬𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓏏𓍬𓂻𓐎𓏥 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓏲𓍬𓂻 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓄿𓋴𓏴𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓭶 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄿𓭶𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓍬𓂻 | 1× V\imp.pl ( 1 ) | 2× V\imp.sg ( 1, 2 )
𔌠 | 1× V\imp.pl ( 1 )

[]𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
[]𓋴𓍬𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓍬𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
⸮𓄿?⸮? | 1× V\imp.sg ( 1 )
⸮𓄿?𓋴⸮𓭶?⸮𓂻? | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄿[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄿[]𓍬𓂻𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.f ( 1 )
𓄿⸮𓋴?⸮? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓋴US9U16VARA𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄿𓋴⸮𓍬? | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻𓏥𓍘[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 20.2-3


Références externes

Ancien TLA 267
Archives de feuillets numérisés 267
Erman & Grapow, Wörterbuch 20
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1151

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.04.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ꜣs" (Identifiant de lemme 267) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/267>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/267, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)