jm.j-ḫt(Identifiant de lemme 25760)

graphie hiéroglyphique: 𓏶𓅓𓏭𓆱𓐍𓏏𓂻


Identifiant permanent: 25760
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25760


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: adjectif (nisba déprépositionnelle)


Traduction

de
befindlich hinter
en
following after
fr
qui se trouve derrière, qui est derrière
ar
واقع أو يقع في الخلف

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 200 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓅓𓆱 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓅓𓆱𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓅓𓅱𓆱𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓅓𓅱𓆱𓐍𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓇬𓅱𓆱𓐍𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓅱𓆱𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓏶𓅱𓆱𓐍𓏏 | 3× PREP-adjz:m.pl ( 1, 2, 3 ) | 2× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓆱 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓅱𓏥𓆱𓏏𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓄱𓅱𓏪𓆱𓐍𓂻 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓏶𓅓𓅱𓏪𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏏𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 ) | 2× PREP-adjz:m.pl ( 1, 2 )
𓏶𓅓𓏭𓆱𓏏𓏤 | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓆱𓏏𓏤𓏏𓏲 | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓆱𓐍𓂻 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓏲𓏥𓆱𓏏𓐍𓂻𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥𓅆 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓅆𓏥𓆱𓏏𓏤 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓏏𓏤 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 5× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏪𓆱𓐍𓏏𓂻𓀀𓏥 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓆱𓏏𓏤 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅱𓆱𓏏𓐍 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅱𓆱𓏏𓐍𓏥 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅱𓆱𓐍𓏏 | 2× PREP-adjz:m.pl ( 1, 2 )
𓏶𓅱𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅱𓏤𓆱𓏏𓐍 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅱𓏥𓆱𓏏𓂻𓐍 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓐍𓏏 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓸒𓏏𓏤 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓆱𓏏𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏶𓆱𓐍𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓏶𓰮𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𔏩𓏲𓏥𓆱 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𔏩𓐝𓏲𓏥𓆱 | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𔏩𓐞𓏲𓏥𓆱𓐍𓂻 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )

[]𓆱𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
[]𓆱𓐍𓏏 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
[]𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
⸮𓇳?𓏤𓇬𓅱𓊄 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓅱[] | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓⸮𓸒?⸮𓐍?𓏏𓉐 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓏶𓅓𓏏[] | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓏶𓅓𓏭Z5A𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓆱US11Aa1VAR𓏏 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓆱[] | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 75.2
  • Wb 3, 347.2-6


Références externes

Ancien TLA 25760
Archives de feuillets numérisés 25760
Erman & Grapow, Wörterbuch 75 347
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6459
Wikidata L1391539

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 04.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jm.j-ḫt" (Identifiant de lemme 25760) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25760>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25760, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)