jmꜣḫ.w(Lemma-ID 25090)
Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓌳𓐍𓄪𓅱
Persistente ID:
25090
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25090
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (mask.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
1085
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2686 v.Chr.
bis
14 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓄪 | 31× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄪𓀼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓅱 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓄪𓅱𓀼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓇋𓇋 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓄪𓏤 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓄪𓏤𓀰𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄪𓏤𓇋𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 97× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄪𓐍𓀽 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓀽𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄪𓐍𓀽𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄪𓐍𓅱 | 23× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄪𓐍𓅱𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄪𓐍𓇋𓇋 | 27× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄪𓐍𓇋𓇋𓀭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓈖𓂋𓇋𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓏤𓂋𓇋𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓏤𓇋𓇋 | 65× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄪𓐍𓏤𓇋𓇋𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓏤𓈖𓇋𓇋 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓄪𓐍𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓅓𓇋𓌳𓐍𓄪𓀽𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄪 | 15× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓄪𓏤 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓄪𓐍 | 36× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓄪𓐍𓀽𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄪𓐍𓂋𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄪𓐍𓅱 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓄪𓐍𓇋𓇋 | 7× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓇋𓄪𓐍𓇋𓇋𓀻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓄪 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓇋𓌳𓄪𓅱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓅱𓐍 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓌳𓄪𓅱𓐍𓀻 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 45× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱 | 19× N.m(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 23× N.m:pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 105× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓀀𓀀𓀀 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓀻 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓀻𓀻𓀻 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓅱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓇋𓇋 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓌳𓄪𓐍𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓌳𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓅱𓄪𓐍 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓀘 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓀽𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓅱𓀻 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓇋𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓏤𓀼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓏲𓀽𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓅱𓄪𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓇋𓇋𓄪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓇋𓇋𓄪𓏴𓏛𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓐍𓄪𓏛𓀼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌴𓐍𓄪𓏏𓏤𓀽𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌴𓐍𓄪𓏏𓏤𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓌴𓐍𓄪𓏤𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌴𓐍𓅱𓄪𓏤𓀘𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓎡𓌳𓄪𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓌳𓄪𓐍𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓐍𓌳𓀭𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
A313𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
A313𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
F39A[]𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
F39B𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
H16 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
H16𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
H16A𓀀𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓄪[] | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
[]𓄪𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄪𓅱𓐍 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
[]𓄪𓐍𓅱 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓄿𓐍𓏭H16𓏤𓀼 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅓𓐍𓄪𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓇋 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
[]𓇋𓌳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓌳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓌳𓄪[] | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓌳𓄪𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓐍𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓐍𓅱𓊹𓉻 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓐍𓌳𓇋𓇋𓄪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓂋
𓄪𓐍𓏤[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄪𓐍𓏤𓇋[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[] | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋[]𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[]𓇋𓇋𓐍[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄪[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄪𓐍[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳F39A𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳F39A𓐍𓅱 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓌳[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓌳[]𓐍𓅱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓌳𓄪[] | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓄪[]𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓄪𓐍[] | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓌳𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍F39A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓌳𓐍𓄪𓏤𓇋𓇋𓅱A21A𓀀𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
Bibliographie
- Wb 1, 82.1-12
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"jmꜣḫ.w" (Lemma-ID 25090) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25090>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25090, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.