jwt.j(Identifiant de lemme 22040)

graphie hiéroglyphique: 𓃛𓏲𓏏𓀏


Identifiant permanent: 22040
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22040


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: Épithète divine


Traduction

de
der Übeltäter (Seth)
en
wrongdoer (Seth)
ar
المجرم، الشرير (ست)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 350 av. n. è. à 30 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur

𓃛𓏲𓏏𓏭𓍘𓏱 | 1× DIVN ( 1 )
𓄫𓏲𓏏𓏭𓀒 | 1× DIVN ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 48.14
  • LGG I, 157


Références externes

Ancien TLA 22040
Archives de feuillets numérisés 22040
Erman & Grapow, Wörterbuch 48

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.04.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jwt.j" (Identifiant de lemme 22040) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22040>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22040, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)