jꜥb(Lemma-ID 21680)

Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓂝𓎺𓃀


Persistente ID: 21680
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/21680


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (3-rad.)


Übersetzung

de
(sich) vereinigen; (jmdm. etwas) übergeben; beschenken
en
to unite; to be united; to hand over to
fr
(se) réunir; transmettre (qqch à qqn); offrir
ar
يندمج، يتحد، يعطي، يهب

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2375 v.Chr. bis 14 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂝𓃀𓄏 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓂝𓃀𓄏𓈖 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓂝𓃀𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓃀𓌂 | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓂝𓃀𓌂𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓃀𓎺 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 )
𓂝𓃀𓎺𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓃀𓎺𓏛 | 2× V\tam.act ( 1, 2 )
𓂝𓃀𓎺𓏲𓏏 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓂝𓃀𓏏𓄏𓏛 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓂝𓃀𓏏𓏯𓏛𓏥𓏲𓏏 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓂝𓃀𓏲𓏛𓏥 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂝𓎺𓃀 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓂝𓎺𓃀𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓃀𓂝 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃀𓂝𓄏 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 )
𓃀𓂝𓄏𓏲𓏏 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓃀𓂝𓎺 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃀𓂝𓎺𓄏 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃀𓂝𓎺𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃀𓂝𓏛𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃀𓂝𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 4× V\imp.du ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\imp.pl ( 1, 2 ) | 8× V\imp.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 4× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓇋𓂝𓃀𓎺var | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓅂𓈖 | 4× V\res-2du ( 1, 2, 3, 4 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓅱 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 7× V\tam.act-ant ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓍘 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓏌 | 1× V\res-1pl ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓏛𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺𓏛𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇋𓂝𓄏 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓇋𓂝𓄏𓎺 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇋𓂝𓎺 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓎺𓃀 | 1× V\imp.pl ( 1 ) | 4× V\imp.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\ptcp.pass.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓇋𓂝𓎺𓃀𓅱 | 2× V\res-3pl.m ( 1, 2 )
𓇋𓂝𓎺𓃀𓈖 | 4× V\tam.act-ant ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓎺𓃀𓍘 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓇋𓂝𓎺𓃀𓏛︂ | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓇋𓂝𓎺𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓇋𓃀𓂝𓎺 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓎺𓃀 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓎺𓃀𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓇋𓎺𓃀𓏝𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓎺𓊸𓄏𓏲𓂋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓎺𓏏 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )

D302 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓂝𓎺[]𓏝 | 1× V\tam.act ( 1 )
[]𓂝𓎺𓈖 | 1× V\tam.act ( 1 )
[]𓃀𓎺 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓂝𓃀𓏏Z5A𓏛𓏥 | 2× V\imp.sg ( 1, 2 )
𓇋𓂝[] | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓇋𓂝[]𓃀𓍘[] | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓇋𓂝𓃀U116 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺S36C𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓇋𓂝𓃀𓎺[] | 1× V\imp.du ( 1 )
𓎺𓎺[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐩𓂝𓃀⸮𓇳? | 1× V\imp.sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 40.12-41.2
  • Allen, Inflection, 552
  • FCD 11


Digitale Verweise

Alt-TLA 21680
Projet Karnak 132
Digitalisiertes Zettelarchiv 21680
Erman & Grapow, Wb. 153
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4281

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jꜥb" (Lemma-ID 21680) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/21680>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 21.5.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/21680, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 21.5.2025)