db.yt(Identifiant de lemme 178470)


Identifiant permanent: 178470
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/178470


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (fém.)


Traduction

de
[eine Pflanze]
en
[a plant]
fr
[une plante]

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1515 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓂧𓃀𓇋𓇋𓆰𓏥 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓂧𓃀𓇋𓇋𓏏𓄧𓆰𓏥 | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓂧𓃀𓇋𓇋𓏏𓄧𓏌𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂧𓃀𓇋𓇋𓏏𓄧𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂧𓃀𓇋𓇋𓏏𓏊𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂧𓃀𓏏𓏯𓆰𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂧𓏏𓃀𓆰𓈓 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮?𓇋𓇋⸮?[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂧𓃀𓇋𓇋𓏏F37A𓄹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂧𓃀𓇋𓇋𓏏F37A𓆰𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 435.1-2
  • DrogWb 576
  • Germer, Handbuch, 162


Références externes

Ancien TLA 178470
Archives de feuillets numérisés 178470
Erman & Grapow, Wörterbuch 435
Projet Ramsès 7355
Wikidata L1391952

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"db.yt" (Identifiant de lemme 178470) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/178470>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/178470, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)