šdi̯(معرف المادة المعجمية 158730)
التهجئة الهيروغليفية: 𓄞𓂧𓂡
معرف دائم:
158730
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/158730
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: فعل (فعل معتل ثلاثي)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
625
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2345 ق.م.
إلى
200 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓄞𓂧 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓄞𓂧𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\imp.pl ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 13× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓄞𓂧𓀜𓍘 | 3× V\inf:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄞𓂧𓀜𓏹𓏹𓀀 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓂝 | 2× V\imp.sg ( 1، 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄞𓂧𓂝𓈖𓅱𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄞𓂧𓂞 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄞𓂧𓂡 | 3× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓂡𓈖 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓂡𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄞𓂧𓇋𓇋𓏏𓏛𓀜 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓄞𓂧𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓏛 | 7× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓄞𓂧𓏛𓀜 | 1× V\imp.pl ( 1 ) | 2× V\imp.sg ( 1، 2 ) | 3× V\inf ( 1، 2، 3 ) | 15× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄞𓂧𓏛𓀜𓍘 | 11× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓂧𓏛𓀜𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓄞𓂧𓏛𓀜𓏏𓏲 | 1× V\inf ( 1 )
𓄞𓂧𓏛𓂡 | 1× V\inf ( 1 ) | 5× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓄞𓂧𓏛𓏹 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏭𓏛𓀜 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄞𓂧𓏲𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄞𓂧𓏲𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄞𓂧𓏹 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 9× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓄞𓂧𓏹𓀜 | 3× V\inf:stpr ( 1، 2، 3 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓀜𓏹𓏹 | 1× V\inf ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓂡 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓏹𓏏𓏲 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓏹𓏛𓀜 | 4× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓄞𓂧𓏹𓏹 | 13× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓀜 | 4× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏛 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏛𓀜 | 10× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏛𓀜𓅆 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏭𓏛𓀜 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏭𓏛𓀜𓏏𓏲 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏲𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏹 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏹𓀜 | 3× V\inf:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏹𓇋𓏲 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 9× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏛𓀜 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓏹𓏹𓏛𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏛 | 10× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓄞𓂧𓏹𓏛𓀜 | 6× V\inf ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 88× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓂧𓏹𓏛𓅆 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧𓀜 | 33× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓂧𓂡 | 3× V\inf:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄞𓂧𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 5× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓄞𓂧𓏛𓀜 | 4× V\inf ( 1، 2، 3، 4 ) | 19× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓄞𓂧𓏛𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 12× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄞𓏹𓏹 | 18× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓏹𓏹𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓏹𓏹𓏛 | 9× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓄞𓏹𓏹𓏛𓀜 | 1× V\inf ( 1 ) | 12× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓏹𓏹𓏹𓏛 | 4× V\imp.sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄞𓏹𓏹𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 6× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓄞𓏹𓏹𓏛 | 2× V\inf ( 1، 2 ) | 38× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄞𓏹𓏹𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 28× V\inf:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓏹𓏹𓏹𓏏𓏲 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓏹𓂡 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓏹𓏛 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓏹𓏛𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓏹𓏹 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓈙𓂧𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓈙𓂧𓏏𓏛𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎖𓂧𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓏏𓏛𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏏𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓀜 | 3× V\inf:stpr ( 1، 2، 3 )
[]𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓂧𓏹𓏹[] | 1× V\inf ( 1 )
[]𓏹𓏹𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓏹𓏹𓏛 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓏹𓏹𓏛𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓏹𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓏹𓏛𓀜 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
[]𓏛 | 2× V\inf ( 1، 2 )
[]𓏛𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞[] | 5× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓄞[]𓀜 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞[]𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.sg:stpr ( 1 )
𓄞[]𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞[]𓏛 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞[]𓏛𓀜 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧[] | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄞𓂧[]𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧[]𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧[]𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓄞𓂧[][]𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧⸮𓏛?𓀜𓍘 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏛[] | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄞𓂧𓏛𓀜⸮𓀀? | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄞𓂧𓏹[]𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓄞𓂧𓏹⸮𓀜? | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧𓏹𓏹[] | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓂧[] | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
𓄞𓂧[] | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓄞𓏹[] | 3× V\inf:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄞𓏹𓏹[] | 1× V\inf ( 1 ) | 6× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓄞𓏹𓏹𓏛⸮? | 1× V\inf ( 1 )
𓄞𓏹𓏹𓏹𓏛⸮𓏏?⸮𓏲? | 1× V\nmlz.f:stpr ( 1 )
𓏏US9A2AVARA | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
-
Wb 4, 563.2-9
- FCD 273
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"šdi̯" (معرف المادة المعجمية 158730) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/158730>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/158730، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.