šrm(Identifiant de lemme 156800)

graphie hiéroglyphique: 𓆷𓄿𓂋𓏤𓅓𓂝𓂷𓂡


Identifiant permanent: 156800
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/156800


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (3-lit.)


Traduction

de
(Waffen) niederlegen (als Friedenszeichen)
en
to lay down (weapons); to seek peace (Sem. loan word)
fr
déposer (les armes en signe de paix)
ar
وقف القتال (حرفيًا: وضع السلاح كإشارة للسلام) (مستعارة من السامية)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1076 av. n. è. à 714 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur

𓆷𓂋𓅓𓂡 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓆷𓄿𓂋𓏤𓌳𓄿𓀢𔏳𓄑𓀁 | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆷𓄿𓂋𓏤𓌳𓄿𓀢𔏳𓄑𓀁𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 528.10
  • Hoch, Sem. Words, no. 407


Références externes

Ancien TLA 156800
Archives de feuillets numérisés 156800
Erman & Grapow, Wörterbuch 528

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"šrm" (Identifiant de lemme 156800) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/156800>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/156800, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)