stw.t(معرف المادة المعجمية 147910)

التهجئة الهيروغليفية: 𓄝𓏏𓅱𓏏𓻞


معرف دائم: 147910
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/147910


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: اسم (مؤنث)


الترجمة

de
Strahl; das Strahlen
en
light; rays
fr
rayon; rayonnement
ar
شعاع، ضوء؛ أشعة

فئة الاسم وفقًا لـ ف. شينكل:

I 6

فئة الاسم وفقًا لـ ج. أوسينج:

I 6.14


شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 1920 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓄜𓅱𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓅱𓏏𓇳𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄜𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓅱𓏏𓻞𓏥 | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄜𓅱𓏏𓻢𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓅱𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓅱𓏏𓻞𓏥 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓄜𓏏𓅱𓻞𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓍢𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓏏𓅱𓇳𓏥 | 2× N.f:pl ( 1، 2 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓏏𓅱𓻞𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓏲𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓏲𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓻞 | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓄜𓏏𓻞𓈓 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓻞𓏏𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓏲𓏏𓻞𓏏𓏲 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄝var𓏏𓏏𓻠𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄝𓂧𓏭𓇰𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓅱𓏏𓁻 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓅱𓏏𓊮 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓅱𓏏𓏏𓇳𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄝𓅱𓏏𓏏𓻞 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄝𓅱𓏏𓏏𓻞𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓄝𓅱𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓅱𓇳𓏥 | 3× N.f:pl:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄝𓏏𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓏏𓅱𓏏𓻞𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 3× N.f:pl:stpr ( 1، 2، 3 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓄝𓏏𓅱𓻞𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄝𓏏𓏏𓅂𓻞𓏪 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓏏𓅱𓇳𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄝𓏏𓏏𓻞 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓏥𓅱𓏏 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓏭𓇳𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓏏𓏭𓻞 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 ) | 4× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓄝𓏏𓏭𓻞𓏥 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 ) | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓄝𓏏𓏭𓻠𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓏮𓇳𓏼 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓏮𓻞𓏥 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 )
𓄝𓏏𓏲𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓻞 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓏭 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏲𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏲𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏲𓏏𓻞𓏪 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏲𓏭𓻠 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓻞 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓅆𓄝𓏏𓏏𓻞 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓊃𓈖𓈖𓏏𓏮𓻞𓏏𓏲 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓊃𓈖𓎡𓏏𓏲𓻞𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓊃𓈖𓏏𓏭𓻞 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓍿𓅱𓏏𓇳𓏤𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓏏𓏭𓻠 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋋𓏏𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋫𓏏𓅱𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋫𓏏𓅱𓏏𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋫𓏏𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓄝𓏏𓻠 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓋴𓏏𓄝𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓏏𓅱𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓏏𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓏏𓍔𓄿𓏲𓻞 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓋴𓏏𓏏𓏯𓻞𓏪 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋴𓏏𓏲𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋼𓏏𓏤𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓄝𓏏𓅱𓻞 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓄝𓏏𓅱𓻢 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓯌𓏏𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓻟𓏨 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓻠𓏨 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓻠𓏪 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )

F29A[]𓇳𓏥[] | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
F29A𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
F29A𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
F29A𓏏[]𓻞 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
F29A𓏏𓏭𓻞 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
F29A𓏏𓏭𓻞𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
F29A𓏏𓏭𓻞𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
F29A𓏲𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
F29A𓏲𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 )
F29A𓏲𓏭𓇳𓏥 | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 )
F29A𓏲𓏭𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓻞𓏨 | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓻟 | 1× N.f:sg ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓻟𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓻟𓏨 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓻟𓏪 | 3× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓻠𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
F29A𓏲𓏭𓻠𓏨 | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
F29A𓏲𓏭𓻠𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
F29A𓻟𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
F29A𓻟𓏨 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
T58 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3 )
T58𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
T58𓇳𓏦 | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
T58𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
T58𓏲𓏭𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
T58𓏲𓏭𓻟 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
T58𓏲𓏭𓻠𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
T58𓏲𓏭𓻠𓏨 | 1× N.f:sg ( 1 )
T58B𓏲𓏭𓻠𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮?𓻞 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
[]𓄝𓏏𓏏𓅱𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓅱 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓅱𓏏𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓅱𓏏𓻞 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓇳𓅱[]𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓏏𓅱𓏏𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
F29A?𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄜𓇳𓅱[]𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄜𓏏𓅱[]𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝[]𓌙[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝[]𓏏[] | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄝[]𓏏𓻞𓏥𓏏𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝[]𓻞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓅱[] | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓄝𓏏𓅱𓇳[] | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓄝𓏏𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓏏𓏭𓻞⸮𓏛? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄝𓏲𓏭𓇳Z2D | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓊃F29A𓏏𓏭𓏲𓏭𓻞𓏨 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓊃𓈖𓎡[] | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓊃𓈖𓎡[]𓏏[]𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓋴[][]𓏏𓏏𓅱𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓋴𓄝𓏏[]𓻞𓏲𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓋴𓏏𓍔𓄿[] | 1× N.f:pl ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 4, 331.2-18
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 959
  • ONB 82


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 147910
Digitalisiertes Zettelarchiv 147910
Erman & Grapow, Wb. 331
Projet Karnak 674
Projet Ramsès 2174
Wikidata L1382016

محرر (محررون): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٩/٢٩

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"stw.t" (معرف المادة المعجمية 147910) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/147910>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/147910، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)