zwꜣ(Identifiant de lemme 129730)

graphie hiéroglyphique: 𓊃𓍯𓏴


Identifiant permanent: 129730
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/129730


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (3-lit.)


Traduction

de
fällen; abhacken
en
to cut (down, off); to break
fr
faire tomber, abattre (arbre); couper

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2445 av. n. è. à 301 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓊃𓍯𓄿 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓍯𓄿𓌪𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓍯𓏴 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓏴𓂡𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓏴𓌪 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏴𓌪𓂝 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏴𓌪𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )

𓏴𓂡[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 427.1-4


Références externes

Ancien TLA 129730
Archives de feuillets numérisés 129730
Erman & Grapow, Wörterbuch 427
Projet Ramsès 2204
Wikidata L1383540

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"zwꜣ" (Identifiant de lemme 129730) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/129730>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/129730, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)