ẖr.t(معرف المادة المعجمية 123940)
التهجئة الهيروغليفية: 𓌨𓂋𓏏𓏛𓏥
معرف دائم:
123940
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/123940
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مؤنث)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
215
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2613 ق.م.
إلى
14 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓁷𓂋𓏏𓏛𓏤𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓂋𓌨𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄡𓂋𓏓𓏥 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓄡𓂋𓏓𓏨 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓄡𓂋𓏓𓏪 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓌨𓂋𓊃 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌨𓂋𓊃𓏛𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏏 | 4× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 ) | 4× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3، 4 ) | 6× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓌨𓂋𓏏𓈇𓏤𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓈓 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓏤𓏥︀ | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓏥 | 15× N.f(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 ) | 4× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3، 4 ) | 19× N.f:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓏥︀ | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏤𓏛𓏥 | 6× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓌨𓂋𓏏𓏤𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏭𓏛𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏭𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏒𓏥 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓌨𓂋𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏛𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏛𓏪 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓌨𓂋𓏭𓏛 | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓌨𓂋𓏭𓏛𓏥 | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓌨𓂋𓏭𓏛𓏥︀ | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏲𓏛𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏹𓏹 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓎼𓂋 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎼𓂋𓅱𓏏𓐏𓏨︁ | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎼𓂋𓏌𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎼𓂋𓏏 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎼𓂋𓏓𓏥 | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓎼𓂋𓏓𓏦𓏌 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎼𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎾𓂋 | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓎾𓂋𓏏𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎾𓂋𓏛𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓐎𓂋𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
US9T28VARA𓂋𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
US9T28VARB𓂋𓏏US248Y1VARB𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
W11A𓂋𓏏𓏓𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
W11A𓂋𓏏𓏦𓏌 | 1× N.f:sg ( 1 )
W11A𓂋𓏓 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
W11A𓂋𓏓𓏥 | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 )
[]𓏏𓏛𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄡𓂋𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌨𓂋[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓌨𓂋𓏏[] | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏛𓏏Z2D | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
ببليوغرافيا
- Wb 3, 390.5-391.20
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ẖr.t" (معرف المادة المعجمية 123940) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/123940>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/123940، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.