ḫꜣḫꜣ(Identifiant de lemme 114220)

graphie hiéroglyphique: 𓆼𓄿𓆼𓄿


Identifiant permanent: 114220
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114220


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (4-lit.)


Traduction

de
worfeln; zerstreuen
en
to winnow, to scatter
fr
vanner; disperser
ar
يغربل؛ ينثر

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2558 av. n. è. à 30 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓆼𓄿𓆼𓄿 | 1× V\inf ( 1 )
𓆼𓄿𓆼𓄿𓊡𓂝𓐍𓂋 | 1× V\tam.act-oblv:stpr ( 1 )
𓆼𓆼 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓐍𓆼𓆼 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓐍𓏭𓐍𓏭𓊛𓊡𓏲𓏪 | 1× V\inf ( 1 )
𓐍𓏭𓐍𓏭𓏲𓊡𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 233.17
  • FCD 185
  • vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 705


Références externes

Ancien TLA 114220
Dictionnaire copte en ligne C6172
Archives de feuillets numérisés 114220
Erman & Grapow, Wörterbuch 233
Projet Ramsès 23585 6697
Wikidata L1383543

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ḫꜣḫꜣ" (Identifiant de lemme 114220) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114220>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114220, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)