ḥn(معرف المادة المعجمية 105900)
التهجئة الهيروغليفية: 𓎛𓆰𓈖𓎨𓏛
معرف دائم:
105900
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/105900
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: فعل (فعل صحيح ثنائي)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
149
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2686 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓆰𓆰𓈖𓎨𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆰𓈖𓎨𓏛 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓉺𓀜 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎛𓆰 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖 | 2× V\tam.act ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓆌𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓇋 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓈖𓎨𓀁 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓎛𓆰𓈖𓈖𓏌𓏲𓇋𓇋𓏏𓎨𓏏𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓈖𓏛𓎨 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓎨 | 2× V\inf ( 1، 2 )
𓎛𓆰𓈖𓎨𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓎨𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓎨𓅪 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓎨𓅱𓏏 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓎨𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 3× V\imp.sg ( 1، 2، 3 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓅱𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏏𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓇋𓇋𓍞𓏛𓏥 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓇋𓇋𓏏𓏛𓀜𓀀𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓍞𓏛𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓎨𓀁 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓎨𓏛 | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓎨𓏛𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲𓎨𓏛𓏥 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\res-3sg.m ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏏𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏯𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏹𓏛 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓎛𓆰𓎨𓅱𓏏 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓎛𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1، 2 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1، 2 )
𓎛𓈖𓍘 | 2× V\tam-pass ( 1، 2 )
𓎛𓈖𓏌𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓎛𓈖𓏌𓅱𓏛𓈓 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎨 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓎨𓂘 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓎨𓆰𓈖𓏯𓏛 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓎨𓏏𓏭𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎨𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
V28AUS9V36HVARA𓋔[] | 1× V\inf:stpr ( 1 )
V28AUS9V36HVARA𓋔𓏌𓏲 | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 )
V28A[] | 1× V\inf:stpr ( 1 )
V28A𓆰𓈖𓂻𓏭 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
V28A𓆰𓈖𓎨𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
V28A𓆰𓈖𓏏𓆊 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
V36B𓈖 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
V36G | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
V36G𓏲𓏏 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
V98𓇑𓇑 | 1× V\rel.f.sg ( 1 )
[]US9V36HVARA𓋔[] | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓆰[]𓏌𓏲𓎨𓏛𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
⸮𓎛?[]⸮𓈖? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆰[] | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓆰𓈖V36A𓈖 | 1× V\inf ( 1 )
𓇇V98var𓏏 | 2× V\ptcp.pass.f.sg ( 1، 2 )
𓎛[]𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛[]𓎨𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖V36A | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎛𓆰𓈖V36A𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓈖V36A𓏛︂ | 1× V\inf ( 1 )
𓎛𓆰𓈖V36G | 1× V\inf ( 1 )
𓎛𓆰𓈖[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲O28B | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏌𓏲U39A | 1× V\inf ( 1 )
𓎛𓆰𓈖𓏏⸮𓎨?𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓆰𓏌U39A𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 3, 101.1-20
- vgl. Allen, Inflection, 571
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ḥn" (معرف المادة المعجمية 105900) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/105900>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Amr El Hawary، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/105900، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.