ḥm.t(Identifiant de lemme 104830)

graphie hiéroglyphique: 𓍛𓏏𓏤


Identifiant permanent: 104830
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/104830


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (fém.)


Traduction

de
Majestät (fem.)
en
majesty (the queen, goddesses)
fr
majesté (f.)
ar
الجلالة (المؤنثة)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2065 av. n. è. à 96 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓍛 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 29× N.f:sg:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓍛𓁐 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓍛𓆗 | 2× N.f:sg:stc ( 1, 2 ) | 4× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓍛𓋴𓏏𓆇 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓍛𓏏 | 4× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓍛𓏏𓁐 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓍛𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 58× N.f:sg:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓍛𓏏𓆇𓡿 | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓍛𓏏𓆇𓵹 | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓍛𓏏𓏤 | 4× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓍛𓏏𓏤𓅆 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓍛𓏏𓏤𓛥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓍛𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓍛𓏤𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓍛𓛖 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )

[]𓏏[]𓢯 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓏏𓆇 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮𓍛? | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓍛[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 92.12-93.8


Références externes

Ancien TLA 104830
Archives de feuillets numérisés 104830
Erman & Grapow, Wörterbuch 92
Projet Karnak 827
Projet Ramsès 5408
Wikidata L1382005

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ḥm.t" (Identifiant de lemme 104830) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/104830>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/104830, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)