Ꜣbḏ.w(Lemma-ID 103)

Hieroglyphische Schreibung: 𓍋𓃀𓈋𓊖


Persistente ID: 103
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Ortsname


Übersetzung

de
Abydos
en
Abydos

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2686 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓄿𓍋𓃀𓈋𓅱𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓄿𓍌𓃀𓈋𓅱𓊖 | 3× TOPN ( 1, 2, 3 )
𓊽𓃀𓂧𓏲𓊖𓅆 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𓈉𓊖 | 16× TOPN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋁𓃀𓂧𓈉𓊖𓅆 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓋁𓃀𓂧𓈉𓏏𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𓈉𔏳𓊖 | 7× TOPN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓋁𓃀𓂧𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𓊖𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𓏏𓊖𓅆 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𓏭𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𓏲𓊖 | 5× TOPN ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓋁𓃀𓂧𓏲𓊖𓏤 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓂧𔏳𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓈋𓅱𓊖 | 3× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓋁𓃀𓈋𓊖𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓈋𓏤𓊖𓅆 | 3× TOPN ( 1, 2, 3 )
𓋁𓃀𓈋𓏲𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓈋𓏲𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓈋𓏲𓊖𓅆 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓋁𓃀𓏏𓈉𔏳𓊖 | 3× TOPN ( 1, 2, 3 )
𓋁𓃀𓏏𓏏𓈉𔏳𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓏲𓂧𓊖 | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓋁𓃀𓏲𓈋𓏤𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓏲𓏏𓈇𓏤 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓈋𓏲𓏲𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋄𓃀𓂧𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋄𓃀𓂧𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋄𓃀𓈋𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓋄𓈋𓃀𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋var𓃀𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋var𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓂧𓃀𓈋𓊖 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓂧𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 ) | 3× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓍋𓃀𓂧𓈋𓊖 | 5× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓍋𓃀𓂧𓈋𓊖𓀭𓏪 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓂧𓊖 | 1× TOPN ( 1 ) | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓂧𓏏𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓂧𓏲𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓍋𓃀𓅱𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓅱𓊖𓈋 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓈋 | 4× TOPN ( 1, 2, 3, 4 )
𓍋𓃀𓈋𓅱𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 ) | 6× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓍋𓃀𓈋𓅱𓊖𓏏𓏤 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓈋𓇳 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓈋𓊖 | 58× TOPN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 8× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓍋𓃀𓈋𓊖𓀭 | 1× TOPN ( 1 ) | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓈋𓊖𓏏𓏤 | 3× TOPN ( 1, 2, 3 ) | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓈋𓏏 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓈋𓏤𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓈋𓏲𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓋅𓊖 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓃀𓏲𓂧𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓈋𓃀 | 10× TOPN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓍋𓈋𓃀𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓍋𓈋𓃀𓊖𓏤 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓈋𓈈 | 3× TOPN ( 1, 2, 3 )
𓍋𓈋𓊖𓃀 | 10× TOPN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓍋𓈋𓏤𓊖𓃀 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓈖𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓏏𓃀𓂝𓊖 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𓍋𓏏𓃀𓈋𓊖 | 2× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓍌 | 1× TOPN ( 1 )
𓍌𓃀𓈋𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓍌𓈋 | 1× TOPN ( 1 )
𓍌𓈋𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𔄫𓃀𓂧𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𔄫𓃀𓈋𓊖 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𔄸𓂧𓈉𓊖𓅆 | 1× TOPN ( 1 )
𔄸𓏏𓏏𓈉𓏏𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𔄹𓃀𓂧𓈉𓏏𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𔄺var𓃀𓂧𓏏𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𔄺var𓃀𓏏𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𔄺𓃀𓂧𓏏𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𔄻𓏏𓊖 | 3× TOPN ( 1, 2, 3 )
𔄽var𓃀𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𔊷𓃀𓈋𓅱𓊖 | 6× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𔊷𓃀𓈋𓅱𓊖𓏏𓏤 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𔊷𓃀𓈋𓊖 | 4× TOPN ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𔊷𓊖𓏏𓃀𓈉𓏏 | 1× TOPN ( 1 )
𔊸𓃀𓊖𓈋 | 1× TOPN ( 1 )
𔊸𓈋𓃀 | 1× TOPN ( 1 )
𔊸𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )

US9R202XTA | 1× TOPN ( 1 )
[]𓂧𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓂧𓏲𓊖 | 2× TOPN ( 1, 2 )
[]𓃀𓂧𓈉𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓈋𓊖𓃀 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓊖 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
[]𓋁𓃀[] | 1× TOPN ( 1 )
{𓏌}{𓏤}⟨⟩𓃀𓈋𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
⸮𓌂?[] | 1× TOPN ( 1 )
⸮𓍋?⸮𓃀?⸮𓂧?⸮𓈉?𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀[] | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓋁𓃀𓂧[] | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓋁𓃀𓈋[] | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓈋𓏲[] | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓏲[] | 1× TOPN ( 1 )
𓋁𓃀𓏲𓂧[]𓏤 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋[]𓃀𓅱𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋⸮𓃀?⸮𓈋?𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀[]𓏲𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀{𓈖}{𓉻}{𓂝}⟨ | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓂧[] | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓂧[]𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓈋[] | 1× TOPN ( 1 )
𓍋𓃀𓏏⸮? | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
𔊷𓃀𓈋[] | 1× TOPN ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 9.1
  • GDG I, 3
  • LÄ I, 29 ff.


Digitale Verweise

Alt-TLA 103
Erman & Grapow, Wb. 9
Wikidata L1381947

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 04.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"Ꜣbḏ.w" (Lemma-ID 103) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)