ḥjp(Identifiant de lemme 103960)

graphie hiéroglyphique: 𓐑𓊪𓂻


Identifiant permanent: 103960
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103960


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (3-lit.)


Traduction

de
laufen; eilen
en
to run; to hasten
fr
courir; se précipiter
ar
يعجل؛ يسرع؛ يجري

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2321 av. n. è. à 14 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓅱𓂻𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓊪𓏏𓊤𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊋𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊤𓏤𓂻 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓊪𓏏𓎛𓊤 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓌃𓂻 | 1× V\imp.sg:stpr ( 1 )
𓎛𓊪𓊤 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓎛𓊪𓊤𓂻𓏏𓏮 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓎛𓊪𓊤𓏭𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓎛𓊪𓏏𓂻 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓎛𓊪𓏏𓂻𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎛𓊪𓏏𓊤𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓎛𓊪𓏏𓊤𓏲𓀁 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎛𓊪𓏏𓊤𓏲𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓎛𓊪𓏭𓐑𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏲𓊪𓇋𓇋𓂻 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓐑𓊪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓐑𓊪𓂻 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐑𓊪𓊪𓂻 | 1× V(unclear) ( 1 )
𓐑𓊪𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓐑𓊪𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓐑𓊪𔇜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓐑𓊪𔇜𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓐑𓊪𔇜𓏏𓂻𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𔌷𓊪𓏏𓊤𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

𓎛𓊤[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓎛𓊪𓏏𓊤𓅱𓂻US1Z2BEXTU | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐑[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 68.7-10
  • EAG § 96
  • ONB 176, Anm. 774
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 638


Références externes

Ancien TLA 103960
Archives de feuillets numérisés 103960
Erman & Grapow, Wörterbuch 68
Projet Ramsès 5372
Wikidata L1391650

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ḥjp" (Identifiant de lemme 103960) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103960>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103960, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)