ḥꜣp.wtj(Identifiant de lemme 101370)

graphie hiéroglyphique: 𓇉𓊪𓏭𓏏𓅱𓂻𓀀


Identifiant permanent: 101370
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/101370


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Kundschafter
en
scout
fr
éclaireur
ar
مستكشف؛مكتشف؛ كشاف

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1292 av. n. è. à 1191 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓇉𓅱𓂻𓊪𓀀𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓅱𓊪𓏏𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓅱𓊪𓏏𓂾𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓅱𓊪𓏏𓃀𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓅱𓏏𓏏𓃀𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓊪𓏭𓅱𓏏𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓊪𓏮𓅱𓏏𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓊪𓏲𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )

𓇉[]𓊪𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇉𓊪𓏮𓅱𓏏𓂻? | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 31.10-11
  • Lesko, Dictionary II, 96


Références externes

Ancien TLA 101370
Archives de feuillets numérisés 101370
Erman & Grapow, Wörterbuch 31
Wikidata L1391939

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 04.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ḥꜣp.wtj" (Identifiant de lemme 101370) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/101370>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/101370, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)