=ṯn(Lemma-ID 10130)
Hieroglyphische Schreibung: 𓍿𓈖𓏥
Persistente ID:
10130
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10130
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Pronomen (Personalpronomen)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
3356
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2686 v.Chr.
bis
200 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓀀 | 1× -2pl ( 1 )
𓁐 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓂋𓈖 | 3× -2pl ( 1, 2, 3 )
𓂋𓈖𓏥 | 3× -2pl ( 1, 2, 3 )
𓂋𓈖𓏨︁ | 1× -2pl ( 1 )
𓂋𓈖𓏪 | 1× -2pl ( 1 )
𓂧
𓂧𓈖𓏥 | 9× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓆑𓏏𓈖𓏥 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓈖𓈖 | 1× -2pl ( 1 )
𓈖𓈖𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓈖𓍿 | 1× -2pl ( 1 )
𓈖𓍿𓈖 | 1× -2pl ( 1 )
𓈖𓏥 | 13× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓈖𓏧︀ | 1× -2pl ( 1 )
𓈖𓏪 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓊃𓈖𓏥 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓊃𓏌𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓋴𓈖𓏥 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓍿 | 6× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓍿𓈖 | 332× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓍿𓈖var𓏥 | 3× -2pl ( 1, 2, 3 )
𓍿𓈖𓈐𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓈖𓈖 | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓈖𓌈 | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓈖𓏥 | 406× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓍿𓈖𓏨 | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓈖𓏨︁ | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓈖𓏪 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓍿𓈖𓏰𓏰𓏰 | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓏌𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓎀 | 1× -2pl ( 1 )
𓎀𓈖 | 1× -2pl ( 1 )
𓎀𓈖𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓎡 | 1× -2pl ( 1 )
𓎡𓏏𓈖𓏥 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓏌𓏏𓏥 | 3× -2pl ( 1, 2, 3 )
𓏏 | 11× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓈖 | 116× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓈖var𓏥 | 9× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓏏𓈖var𓏪 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓏏𓈖𓈓 | 29× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓈖𓈖 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖𓈖𓏥 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓏏𓈖𓏤𓏤 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓏏𓈖𓏥 | 1907× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓈖𓏥𓀭 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖𓏥𓂞𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖𓏥𓏏𓈖𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖𓏧︀ | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖𓏨 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖𓏨︁ | 3× -2pl ( 1, 2, 3 )
𓏏𓈖𓏪 | 12× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓋔𓏪 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓏌 | 11× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓏌𓏥 | 37× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓏌𓏨 | 12× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓏌𓏪 | 2× -2pl ( 1, 2 )
𓏏𓏥 | 9× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓏏𓏨 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓏲 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓏲𓈖𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓏲𓏏𓈖𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
G4A𓈖𓏥 | 6× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
⸮? | 1× -2pl ( 1 )
[][]𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
[]𓈖 | 5× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5 )
[]𓈖[] | 1× -2pl ( 1 )
[]𓈖𓈓 | 2× -2pl ( 1, 2 )
[]𓈖𓏥 | 22× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
[]𓏌𓏥 | 3× -2pl ( 1, 2, 3 )
[]𓏌𓏨 | 2× -2pl ( 1, 2 )
[]𓏥 | 4× -2pl ( 1, 2, 3, 4 )
{𓏏}𓍿𓈖US1Z2BEXTU | 1× -2pl ( 1 )
⸮[]𓈖𓏥? | 1× -2pl ( 1 )
⸮𓍿?𓈖 | 1× -2pl ( 1 )
⸮𓏏?⸮𓈖?[] | 1× -2pl ( 1 )
⸮𓏏?⸮𓈖?⸮𓏥? | 1× -2pl ( 1 )
⸮𓏏?𓈖 | 2× -2pl ( 1, 2 )
⸮𓏏?𓈖⸮𓏥? | 1× -2pl ( 1 )
⸮𓏏?𓈖𓏥 | 2× -2pl ( 1, 2 )
⸮𓏏?𓏥 | 1× -2pl ( 1 )
⸮𓏏𓈖𓏥? | 1× -2pl ( 1 )
𓍿[] | 6× -2pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓍿[][] | 1× -2pl ( 1 )
𓍿⸮𓈖? | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓈖A1B | 1× -2pl ( 1 )
𓍿𓈖US1Z2BEXTU | 70× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓍿𓈖[] | 1× -2pl ( 1 )
𓏏[] | 3× -2pl ( 1, 2, 3 )
𓏏[]𓏥 | 4× -2pl ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏[]𓏨 | 1× -2pl ( 1 )
𓏏⸮𓈖?⸮𓏥? | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖[] | 15× -2pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓈖⸮𓏥? | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓈖𓏤[] | 1× -2pl ( 1 )
𓏏𓏌Z2D | 1× -2pl ( 1 )
Bibliographie
-
Wb 5, 371.14-16
-
EAG § 159
-
Schenkel, Einf., 105
- Junge, Näg. Gr., 53
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"=ṯn" (Lemma-ID 10130) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10130>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10130, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.