ḥꜣ.t(معرف المادة المعجمية 100310)
التهجئة الهيروغليفية: 𓄂𓏏𓏤
معرف دائم:
100310
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100310
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مؤنث)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
750
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
3150 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂝𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂 | 76× N.f:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 15× N.f:sg:stc (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄂𓂝 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄂𓄹 | 9× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓄂𓄹𓎺 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓄹𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓇋 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄂𓇫 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 19× N.f:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 37× N.f:sg:stc (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 23× N.f:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓄂𓏏𓄹 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 6× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓄂𓏏𓄹var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓄹𓄹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓄹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄂𓏏𓏤 | 20× N.f(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 49× N.f:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 38× N.f:sg:stc (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 55× N.f:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓀀 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓀭𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓀻𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓏏𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓏛 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓏲𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓏲𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄂𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄂𓏏𓏥 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 ) | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓄂𓏏𓏭 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄂𓏏𓏭𓄹 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂𓏏𓏭𓏛𓏴𓂻 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄂𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄂𓏤𓏏 | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 )
𓄂𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏲𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂𓏲𓏏𓏭𓅆 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂𓏲𓏏𓏭𓏯𓏯𓅆𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄂𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄊 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓅾𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇉𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌀𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎛𓂝𓄂𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎛𓄂𓏏 | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓏏𓄂 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
US9F12VARA | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
US9F12VARA𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
US9F12VARA𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
{𓂝}⟨…⟩𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓄂? | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 )
⸮𓄂?𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂[] | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 ) | 6× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂[]𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂[]𓏮𓏧 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏[] | 5× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄂𓏏𓏤[]𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤⸮𓄹? | 1× N.f:sg ( 1 )
ببليوغرافيا
- Wb 3, 19.2-22.3
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ḥꜣ.t" (معرف المادة المعجمية 100310) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100310>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Amr El Hawary، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100310، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.