Sentence ID IBUBd6rqIIyGfks5noS7LPVfHOg



    title
    de Gottesvater

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottesgeliebter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sem-Priester (vgl. stm)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Prophet des Ptah

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Priestertitel in Letopolis]

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Letopolis

    (unspecified)
    TOPN

    title
    de [Priestertitel]

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de [Priestertitel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de zweiter Priester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Götter der Tempel von Memphis

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Diener (d.h. Priester) der wohltätigen Götter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Diener (d.h. Priester) der wohltätigen Götter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Diener (d.h. Priester) der erscheinenden Götter (d.h. der Theoi Epiphaneis)

    (unspecified)
    TITL

de Gottesvater, Gottesgeliebter, Sem-Priester, Prophet des Ptah, wener-Priester in Letopolis, wer-bau-Priester, Diener, nedjem-seti-Priester, zweiter(?) Priester der Götter der Tempel von Memphis, Diener der wohltätigen Götter, Diener der [vater]liebenden Götter, Diener der Götter, [die erscheinen]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Lesung wꜥb mḥ-2(?) nach Vleeming.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6rqIIyGfks5noS7LPVfHOg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rqIIyGfks5noS7LPVfHOg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6rqIIyGfks5noS7LPVfHOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rqIIyGfks5noS7LPVfHOg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rqIIyGfks5noS7LPVfHOg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)