TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٤.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1–10
مِن
10
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
المادة الحاملة للنص
Fragmente eines Obelisken
A7BY2EOPLNC33CCF2I2CH4UXKY
المادة الحاملة للنص
Horusstele Vatikan 37433
GYMPCDCE3ZEZTD4VCTAMJDFSSU
المادة الحاملة للنص
Löwe Vatikan Museo Gregoriano 22676
KBQTSO4ZSFHINKT2ATCRH35YXI
المادة الحاملة للنص
Löwe Vatikan Museo Gregoriano 22677
R4MKU7ZWCFEWBAJGQH444ZI4UM
جزء المادة الحاملة للنص
Seite 1
IDCTSMTCUREHFK3YSL6D36YIJ4
جزء المادة الحاملة للنص
Seite 2
S2XQXOJGYJERDIS7NBZCZJHCNU
جزء المادة الحاملة للنص
Seite 3
Q653WDG4QZH4VDPQL5LRDLD7OU
المادة الحاملة للنص
Stele Vatikan (Museo Gregoriano Egizio 22780)
2ONKIYCWPFE7RMUBFHMM4PPYGE
المادة الحاملة للنص
pVatikan 19a = Inv. 38573
W5ZL32XACRDYDPGDP6ZCCAHKB4
المادة الحاملة للنص
pVatikan 38600/1+2 (pVatikan 63)
LPVY2XGGOFGNVA6L6VKYSECN3M
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.