TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.1
(
Corpus edition
20
)
Search
TLA
Introduction
Project
Collaboration
Authors
Licenses
Development
Lemma Lists
Information
Development
Text Corpus
Object/Text hierarchy
Information
Development
Listings
Thesauri
Parts of Speech
BTS Glossing
Linguistic Glossing
Hieroglyphs
Digital References
Abbreviated Literature (Monographs, Independent and in Series)
Help
Search page
Lemma search results
Sentence search results
Sentences of text page
Single sentence page
Home
Search
Text witnesses
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text Witness Search Results
Share
Comment the content of this page
Share this page
Via e-mail app
Via Facebook
Via X
Please feel free to point out any mistakes to us
Via e-mail app
Search results
:
2271–2280
of
19825
texts/subtexts
.
1
2
3
…
226
227
228
229
230
…
1981
1982
1983
Subtext
AOTSB Texte T17-T19: Morgenbarke
EEUMAQXCAJBK5EJF3TLIIKKO64
Subtext
AOTSB Texte T3-T7: Westseite
3TL5R3TRE5DSDATISQWUMHWEAY
Subtext
AOTSB Texte T3-T7: Westseite
QZ7TSF7V4NFTDDMB2C7TE3BZVE
Subtext
AOTSB Texte T8-T12: Ostseite
AKDFO7C5WNAMPINYZJ6WJ5JH4I
Subtext
AOTSB Texte T8-T12: Ostseite
FYDQNUCJRRG2VHLFTJHBGTYVBM
Subtext
Abendbarke
BWCTO52ECJGPHEQLNWIEW6T4DI
Subtext
Abendbarke
FTGXCQXTYFBWDHQHSE3D7F5VTU
Text
Abgebrochener unterer Teil eines Grabsteines (Namensnennung: dSrw hinter einer dargestellten männlichen Person)
NBAV2JZIPBD7PFW35QDILM6XTY
Text
Abklatsch 1184 f
KN2NA555PFGBDLBOJAVMSLBPNU
Text
Abklatsch 1184 g
BS3IS5ZCH5H3TBJKOGJORMM52U
1
2
3
…
226
227
228
229
230
…
1981
1982
1983
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.