TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Corpus edition
20
)
Search
TLA
Introduction
Project
Collaboration
Authors
Licenses
Development
Lemma Lists
Information
Development
Text Corpus
Object/Text hierarchy
Information
Development
Listings
Thesauri
Parts of Speech
BTS Glossing
Linguistic Glossing
Hieroglyphs
Digital References
Abbreviated Literature (Monographs, Independent and in Series)
Help
Search page
Lemma search results
Sentence search results
Sentences of text page
Single sentence page
Home
Search
Text witnesses
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Text Witness Search Results
Share
Comment the content of this page
Share this page
Via e-mail app
Via Facebook
Via X
Please feel free to point out any mistakes to us
Via e-mail app
Search results
:
111–120
of
407
texts/subtexts
.
1
2
3
…
10
11
12
13
14
…
39
40
41
Text
Liebeslied Nr. 53
6RCH2EV6HRD3PE4DKZYG2EFU5E
Text
Liebeslied Nr. 53
UY77AESTSBF67GCWOLSNBCKNJA
Text
Loblied auf Piramesse (= pAnastasi III, 1.12-2.7)
YMSRMGTCFBDVNMGODCAGGBFNCM
Text
Magische Sprüche gegen Schlangen und Skorpionen, Horusstelenspruch A
QG5J6Z4OJJAWZCQIHXEBPOPDYE
Text
Musterbrief (alias "Liebeslied Nr. 50")
VAPH77AYBBER3MIZ4ZIVDOTNWY
Subtext
Paginierung auf der Unterseite des Kruges
B5EZJSFYGFCHVDFD33AY7LAYQU
Subtext
Paginierung unter dem Text
LDPRHS6NEZFMJEDOH7HVKGR3LA
Text
Recto 1 - Verso 6: Königshymnus auf Ramses IV.
Z3IGI2YJTVBM7HAO5B4BZD23WI
Text
Recto 1-3: Apophis und Seqenenre
6AJKKZU4XNHPPHYHC3WDPXRP4Q
Text
Recto 1-7: Liebeslied
MKEMAJAAVFBCHLAAYB5SDOE6YU
1
2
3
…
10
11
12
13
14
…
39
40
41
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.