TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٠.٥.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
شواهد النصوص
EN
|
DE
|
FR
|
ع
نتائج البحث عن النصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1951–1960
مِن
19825
نصوص/نصوص فرعية
.
1
2
3
…
194
195
196
197
198
…
1981
1982
1983
نص فرعي
6. rechter Mittelpfosten
KPMFJABPUREKHJ4K7PA7OQRF3A
نص فرعي
6. südl. Laibung
PDE34BVD4ZBAFKURDT7JM6LIXI
نص فرعي
6. unterer Sturzbalken
LXIYZDOJBJHLLAO44UJCGGDIMY
نص فرعي
6. unterer Sturzbalken+linker Innenpfosten
4Q7NJ4LRT5DQZPZFL2JABL3BHE
نص
60e scène (Opet 316.R)
I22GRQX2ENCH5JRSY63XWTLDCQ
نص
61e scène (Opet 316.L)
YVYC264BQFAXRHQAMUSQR4ZIBM
نص
62e scène (Opet 317.R)
NX4PM2HOKZHMZDTOLSBO7RXO2U
نص
63e scène (Opet 317.L)
QBSBCQDVZ5BZROY3EDQOMFRASE
نص
6e scène: [jrj.t Htp di nswt] (Opet 257)
2ZDMVN3VDZAF3OWWKJ35JWCEPI
نص
6e scène (Opet 240.L)
NMVAPGGWAVBW7KJQLXTKIBN464
1
2
3
…
194
195
196
197
198
…
1981
1982
1983
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.