Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ZWCBZPZALVCN3GB2WIAPY4JRHY





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unedited)
    N.m




    Zeilenrest zerstört
     
     

     
     

de Der Versorgte [durch Gott NN, Neferseschemre.]





    2
     
     

     
     

    title
    de Prinz (Rangtitel); Nobler

    (unedited)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel); Bürgermeister

    (unedited)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unedited)
    TITL

    person_name
    de Neferseschemre

    (unedited)
    PERSN

de Der Fürst, Bürgermeister und Einzige Freund, Neferseschemre.





    3
     
     

     
     

    title
    de Prinz (Rangtitel); Nobler

    (unedited)
    TITL

    title
    de Großwesir

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unedited)
    TITL

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unedited)
    N.m

    person_name
    de Neferseschemre

    (unedited)
    PERSN

de Der Fürst, Großwesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, der Würdige Neferseschemre.

  (1)

1 jmꜣḫ.w Zeilenrest zerstört

de Der Versorgte [durch Gott NN, Neferseschemre.]

  (2)

de Der Fürst, Bürgermeister und Einzige Freund, Neferseschemre.

  (3)

de Der Fürst, Großwesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, der Würdige Neferseschemre.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.02.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sätze von Text "Inschriften der Südseite" (Text-ID ZWCBZPZALVCN3GB2WIAPY4JRHY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZWCBZPZALVCN3GB2WIAPY4JRHY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZWCBZPZALVCN3GB2WIAPY4JRHY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)