Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZT7NFGRAHBG75I2NEOZQSSVKJM
de Ein Trank.
de Du sollst ein wenig Abgeschabtes vom Kopf eines Mannes, der durch Mord umgekommen ist, sowie sieben Gerstenkörner, die im Grab eines Toten vergraben waren, holen,
de und du sollst sie (die Getreidekörner) zusammen mit 10 Oipen - andere Lesart: 9 - Apfelkernen zermahlen,
de und du sollst Blut von einem Parasiten eines schwarzen Hundes (in das Gemenge aus Getreidekörnern und Apfelkernen) sowie ein wenig Blut von deinem Zeigefinger (wörtl. "zweiter Finger") und dem kleinen Finger deiner linken Hand sowie (etwas) von deinem Urin/Samen dazugeben,
de und du sollst sie (die vorher genannten Substanzen) zusammenpressen und in einen Weinbecher geben,
de und du sollst drei Schalen (als Maß gemeint!) hineingeben von den Erstlingsfrüchten des Weines, ehe du es kostest und ehe davon libiert wurde,
de und du sollst diese Anrufung dazu rezitieren siebenmal,
de und du sollst es der Frau zu trinken geben,
de und du sollst den Körper des obengenannten Parasiten mit einem Byssosstreifen festbinden,
de und du sollst es an deinen linken Arm binden.
(1) |
de Ein Trank. |
||
(2) |
de Du sollst ein wenig Abgeschabtes vom Kopf eines Mannes, der durch Mord umgekommen ist, sowie sieben Gerstenkörner, die im Grab eines Toten vergraben waren, holen, |
||
(3) |
de und du sollst sie (die Getreidekörner) zusammen mit 10 Oipen - andere Lesart: 9 - Apfelkernen zermahlen, |
||
(4) |
de und du sollst Blut von einem Parasiten eines schwarzen Hundes (in das Gemenge aus Getreidekörnern und Apfelkernen) sowie ein wenig Blut von deinem Zeigefinger (wörtl. "zweiter Finger") und dem kleinen Finger deiner linken Hand sowie (etwas) von deinem Urin/Samen dazugeben, |
||
(5) |
de und du sollst sie (die vorher genannten Substanzen) zusammenpressen und in einen Weinbecher geben, |
||
(6) |
de und du sollst drei Schalen (als Maß gemeint!) hineingeben von den Erstlingsfrüchten des Weines, ehe du es kostest und ehe davon libiert wurde, |
||
(7) |
de und du sollst diese Anrufung dazu rezitieren siebenmal, |
||
(8) |
de und du sollst es der Frau zu trinken geben, |
||
(9) |
de und du sollst den Körper des obengenannten Parasiten mit einem Byssosstreifen festbinden, |
||
(10) |
de und du sollst es an deinen linken Arm binden. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "London-Leiden " (Text-ID ZT7NFGRAHBG75I2NEOZQSSVKJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZT7NFGRAHBG75I2NEOZQSSVKJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZT7NFGRAHBG75I2NEOZQSSVKJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.