Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZJ45MN6I2BEBXIOF4E2OH4PK64
de Kein Glied ist an mir, das Maat-frei wäre.
de Ich reinige mich im südlichen See,
de Ich hab mich in der nördlichen Siedlung und im Heuschreckenfeld niedergelassen.
de Ich reinige mich darin zu jener Stunde der Nacht und des Tages.
de "Mögest du ihn kommen lassen!" sagen sie über mich.
de "Wer bist du?" sagen sie zu mir.
de "Wie ist dein Name?" sagen sie zu mir.
de Ich bin der Herr des Beins unter der "Sohle" der Papyruspflanze.
de "Der im Moringa-Baum" ist mein Name.
de "An was bin ich (sic!) vorbeigegangen?" sagen sie zu mir.
(131) |
de Kein Glied ist an mir, das Maat-frei wäre. |
||
(132) |
de Ich reinige mich im südlichen See, |
||
(133) |
de Ich hab mich in der nördlichen Siedlung und im Heuschreckenfeld niedergelassen. |
||
(134) |
de Ich reinige mich darin zu jener Stunde der Nacht und des Tages. |
||
(135) |
de "Mögest du ihn kommen lassen!" sagen sie über mich. |
||
(136) |
de "Wer bist du?" sagen sie zu mir. |
||
(137) |
de "Wie ist dein Name?" sagen sie zu mir. |
||
(138) |
de Ich bin der Herr des Beins unter der "Sohle" der Papyruspflanze. |
||
(139) |
de "Der im Moringa-Baum" ist mein Name. |
||
(140) |
de "An was bin ich (sic!) vorbeigegangen?" sagen sie zu mir. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Tb 125" (Text-ID ZJ45MN6I2BEBXIOF4E2OH4PK64) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZJ45MN6I2BEBXIOF4E2OH4PK64/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZJ45MN6I2BEBXIOF4E2OH4PK64/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.