Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZHMXVIRPQFDWLBYL4NGSMWAZHA
de Der Name seines Pförtners: "Der die Widersacher schlachtet!
de Sechstes Tor:
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de "Herrin des Dunkel mit lautem Gebrüll, deren Länge unbekannt ist, deren Breite unbekannt ist, deren Höhe unbekannt ist, die (noch) vor dem Herzensmatten geschaffen wurde"
de Der Name seines Pförtners: "Genosse"
de Siebtes Tor:
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de "Bewölkung, die den Ermatteten verhüllt, Klageweib ihres Geliebten, dessen mit verhüllten Leib"
de Der Name seines Pförtners: "Höhlenbewohner(?)"
(21) |
de Der Name seines Pförtners: "Der die Widersacher schlachtet! |
||
(22) |
de Sechstes Tor: |
||
(23) |
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(24) |
de "Herrin des Dunkel mit lautem Gebrüll, deren Länge unbekannt ist, deren Breite unbekannt ist, deren Höhe unbekannt ist, die (noch) vor dem Herzensmatten geschaffen wurde" |
||
(25) |
de Der Name seines Pförtners: "Genosse" |
||
(26) |
de Siebtes Tor: |
||
(27) |
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(28) |
de "Bewölkung, die den Ermatteten verhüllt, Klageweib ihres Geliebten, dessen mit verhüllten Leib" |
||
(29) |
de Der Name seines Pförtners: "Höhlenbewohner(?)" |
||
(30) |
de Achtes Tor: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Sätze von Text "Tb 146" (Text-ID ZHMXVIRPQFDWLBYL4NGSMWAZHA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZHMXVIRPQFDWLBYL4NGSMWAZHA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZHMXVIRPQFDWLBYL4NGSMWAZHA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.