Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text Z7RSVNHL25C5ZG2U7Q3OG2DAGQ
de Eschnompmetis, Sohn des Snebonychos, ist es, der zu Herakleid(es), dem (Vorsteher) von Teschtores, spricht:
de Wenn es dir beliebt, so betreibe meine Angelegenheit vor dem Vorsteher von Theben und veranlasse, daß man mich für die 20 Silber(deben), in bezug auf die ich dem Vorsteher von Theben geschrieben hatte, zum Lesonis des Chnum macht !
de Ich werde (ferner) 5 Silber(deben), macht 25 Stater, macht 5 Silber(deben) wiederum, an das Haus des (Vorstehers) von Teschtores zahlen.
de Ihr Zahlungstermin:
de Jahr 3, Epiphi: 1 Silber(deben); 5 Kite.
de Jahr 4, Paophi: 1 Silber(deben).
de Tybi: 1 (Silberdeben).
de Pharmuthi: 1 Silber(deben) 5 Kite.
de Macht (insgesamt) 5 Silber(deben) wiederum.
de Geschrieben von Eschnompmetis, Sohn des Snebonychos, (im) Jahr 3, 29. Payni.
(1) |
de Eschnompmetis, Sohn des Snebonychos, ist es, der zu Herakleid(es), dem (Vorsteher) von Teschtores, spricht: |
||
(2) |
de Wenn es dir beliebt, so betreibe meine Angelegenheit vor dem Vorsteher von Theben und veranlasse, daß man mich für die 20 Silber(deben), in bezug auf die ich dem Vorsteher von Theben geschrieben hatte, zum Lesonis des Chnum macht ! |
||
(3) |
de Ich werde (ferner) 5 Silber(deben), macht 25 Stater, macht 5 Silber(deben) wiederum, an das Haus des (Vorstehers) von Teschtores zahlen. |
||
(4) |
de Ihr Zahlungstermin: |
||
(5) |
de Jahr 3, Epiphi: 1 Silber(deben); 5 Kite. |
||
(6) |
de Jahr 4, Paophi: 1 Silber(deben). |
||
(7) |
de Tybi: 1 (Silberdeben). |
||
(8) |
de Pharmuthi: 1 Silber(deben) 5 Kite. |
||
(9) |
de Macht (insgesamt) 5 Silber(deben) wiederum. |
||
(10) |
de Geschrieben von Eschnompmetis, Sohn des Snebonychos, (im) Jahr 3, 29. Payni. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Berlin P 13543" (Text-ID Z7RSVNHL25C5ZG2U7Q3OG2DAGQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z7RSVNHL25C5ZG2U7Q3OG2DAGQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z7RSVNHL25C5ZG2U7Q3OG2DAGQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.