8. Tagesstunde, 3. Pfeiler der Westreihe, Ostseite(معرف النص YW2GRQWZS5C25C6ZWKJMLJELFY)
معرف دائم:
YW2GRQWZS5C25C6ZWKJMLJELFY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YW2GRQWZS5C25C6ZWKJMLJELFY
نوع البيانات: نص
اللغة: Egyptien(s) de tradition
تعليق حول فئة النص:
Stundenritual
التأريخ: Psammetich I. Wahibre
ببليوغرافيا
-
Text von Pabasa:
-
– E. Graefe, Das Stundenritual: Achte Stunde (kosmographischer Teil) und Sechste Stunde (Hymnus) (synoptische Online-Edition: https://www.uni-muenster.de/IAEK/forschen/aeg/proj/laufend/stundenritual.html, 22.05.2021) [H]
-
– Textabschrift J. Assmann (1966/67, 1968?, 1970?, 1973?), Kollationierung E. Graefe (1975) (unpubliziert) [H]
-
– Photos von K. Griffin (unpubliziert) [P]
-
Übersetzungen und Kommentare nach Parallelversionen (Hymnus der 6. Stunde):
-
– J. Assmann, Liturgische Lieder an den Sonnengott (Münchner Ägyptologische Studien 19) Berlin 1969, 113-122 [Ü,K]
-
– J. Assmann, Ägyptische Hymnen und Gebete, 2. Aufl., Orbis Biblicus et Orientalis Sonderband, Freiburg/Göttingen 1999, 81-82 (Text 6) [Ü]
-
– J. Assmann und A. Kucharek, Ägyptische Religion. Götterreligion, Berlin: Verlag der Weltreligionen, 2018, 315-316 und 840-841 [Ü,K] (Übers. des Hymnus identisch mit ÄHG)
-
– E. Graefe, The Ritual of the Hours of the Day on the inner vault of the qrsw-coffin of Nes(pa)qashuty from Deir el-Bahari, in: Z. E. Szafrański (Ed.), Deir el-Bahari Studies 2 = Polish Archaeology in the Mediterranean 27/2, Warsaw 2018 (DOI: 10.5604/01.3001.0013.3237), 160 und 177-179 (7. Stunde) [Ü nach Nespaqaschuti, K]
-
– E. Graefe, Report on the Work on the Fragments of the „Stundenritual” (Ritual of the Hours of the Day) in TT 223, in: E. Pischikova, J. Budka und K. Griffith (Hrsg.), Thebes in the First Millennium BC, Newcastle upon Tyne 2014, 295-305, hier: 303 (Fig. 14-6): Rekonstruktion der 8. Stunde in TT 223 [H]
- – E. Graefe, Second Report on Work on the Fragments of the Stundenritual (Ritual of the Hours of the Day) in TT 223, in: E. Pischikova (Hrsg.), Tombs of the South Asasif Necropolis. New Discoveries and Research 2012–14, Cairo / New York 2017, 91-95, hier: 94, Fig. 5.4: Rekonstruktion der 8. Stunde in TT 223 [H,P]
بروتوكول الملف
-
– Erhart Graefe: Vorlage der Textsynopse, Transkription, Übersetzung, 20. Febr. 2018
- – Peter Dils: Texteingabe (Lemmatisierung, grammatische Kodierung) nach Vorlagen von Erhart Graefe (Transkription, Übersetzung); Hieroglypheneingabe und Kommentare nach Photos von K. Griffin; Metadaten: 07. Juni 2021
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Erhart Graefe، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، "8. Tagesstunde" (معرف النص YW2GRQWZS5C25C6ZWKJMLJELFY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YW2GRQWZS5C25C6ZWKJMLJELFY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YW2GRQWZS5C25C6ZWKJMLJELFY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.