Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY

de
[§343] Alle [Länder] und alle Fremdländer [lagen niedergeworfen] ... ⸢ewiglich⸣.



    343
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    verb_2-lit
    de
    fällen

    PsP.3plm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.m



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[§343] Alle [Länder] und alle Fremdländer [lagen niedergeworfen] ... ⸢ewiglich⸣.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Qadesch-Schlacht Poem (K1)" (Text-ID YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)