Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte YC2AITTKOZDMZHVWDDAHITKIBU

  (1)

1 z.t

de
Eine Spießente.
  (2)
de
Eine weiße Säbelantilope.
  (3)
de
--zerstört--
  (4)
de
Der Aufseher der Totenpriester Neb.
  (5)
de
Der Totenpriester [...]n.
  (6)
de
Der Totenpriester Ni-maat-Re.
  (7)
de
Der ... Jn...
 (1)



    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Spießente

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Eine Spießente.
 (2)



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    weiße Säbelantilope

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Eine weiße Säbelantilope.
 (3)



    3
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)
de
--zerstört--
 (4)



    4
     
     

     
     


    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neb

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Aufseher der Totenpriester Neb.
 (5)



    5
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester [...]n.
 (6)



    6
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ni-maat-Re

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester Ni-maat-Re.
 (7)



    7
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN
de
Der ... Jn...
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Beischriften zu Opfergabenträger" (Identifiant de texte YC2AITTKOZDMZHVWDDAHITKIBU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YC2AITTKOZDMZHVWDDAHITKIBU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)