Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text YAUCMT4RYJARZNZUMAMNKCYPKY

  (11)

de Wiege dieses richtig!

  (12)

de Der Trägerbalken ist oben auf der Waage.

  (13)

de Der Senior-Schreiber Chnum-baef.

  (14)

de Das Notieren beim Wiegen des Metalls.

  (15)

12.Graffito 30

de 30 (Gewichts-Maßangabe auf linker Waagschale).



    T194
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de wägen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

    preposition
    de [mit folg. Eigenschaftswort, adverbiell]

    (unspecified)
    PREP

    adverb
    de richtig

    (unspecified)
    ADV

de Wiege dieses richtig!


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Träger(balken)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de oberer

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Waage

    (unspecified)
    N.f:sg

de Der Trägerbalken ist oben auf der Waage.



    T196
     
     

     
     

    title
    de Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chnum-baef

    (unspecified)
    PERSN

de Der Senior-Schreiber Chnum-baef.



    T195
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schreiben

    Inf
    V\inf

    preposition
    de bei (mit Infinitiv)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de wiegen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Metall

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Notieren beim Wiegen des Metalls.



    12.Graffito
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de 30 (Gewichts-Maßangabe auf linker Waagschale).

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Szenen des Metallhandwerks (Sz. 27)" (Text-ID YAUCMT4RYJARZNZUMAMNKCYPKY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YAUCMT4RYJARZNZUMAMNKCYPKY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)