جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص Y2C35XY3LRAOXPRULFVYUGMUZU

1 Zerstörung ⸢smr-wꜥ.tj⸣ jm.j-jb-n-nswt 2 Zerstörung [jm.j-rʾ-]⸢šmꜥ.w⸣ jm.j-rʾ-gs.DU-pr.DU ⸮3? Zerstörung

de
... einziger Freund (des Königs), Liebling des Königs, ... Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der beiden Wirtschaftsbetriebe (von O.Äg. und U.Äg.)...
de
... und Versorgter beim großen Gott Min-inu.

vor Stirn Zerstörung [Mnw-]⸢jn.w⸣

de
... Min-inu.



    1
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling des Königs

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der beiden Wirtschaftsbetriebe (von O.Äg. und U.Äg.)

    (unspecified)
    TITL



    ⸮3?
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     
de
... einziger Freund (des Königs), Liebling des Königs, ... Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der beiden Wirtschaftsbetriebe (von O.Äg. und U.Äg.)...



    über Hinterkopf
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Min-inu

    (unspecified)
    PERSN
de
... und Versorgter beim großen Gott Min-inu.



    vor Stirn
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    person_name
    de
    Min-inu

    (unspecified)
    PERSN
de
... Min-inu.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "Beischrift zum Grabherrn" (معرف النص Y2C35XY3LRAOXPRULFVYUGMUZU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y2C35XY3LRAOXPRULFVYUGMUZU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)