جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص XZICUA54EFED7KZJT3FCOG76NY
|
Identifikation des Königs, der eine Schlange speert E III, 219.5 {Rꜥw}〈nswt-bj.tj〉 ___ zꜣ-Rꜥw ___ |
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹 [leer] 𓍺, der Sohn des Re 𓍹 [leer] 𓍺
|
||
|
de
Alle Schutz, Leben und Macht sind hinter ihm wie Re ewiglich.
|
|||
|
Sonnenbarke mit kleinem Stier am Bug, hinter ihm speerender Gott mit Falkenkopf und Stundengöttin
Sonnengott in Gestalt eines falkenköpfigen Gottes mit Sonnenscheibe wird von Thoth, Isis, Bastet und Stundengöttin verehrt
menschenköpfiger Gott als Steuermann am Heck
|
Sonnenbarke mit kleinem Stier am Bug, hinter ihm speerender Gott mit Falkenkopf und Stundengöttin Sonnengott in Gestalt eines falkenköpfigen Gottes mit Sonnenscheibe wird von Thoth, Isis, Bastet und Stundengöttin verehrt menschenköpfiger Gott als Steuermann am Heck |
|
|
|
Identifikation des Gottes, der eine Schlange speert E III, 219.11 14 Ḥr.w |
de
Horus.
|
||
|
de
Die fünfte Stunde des Tages. „Die Verschlingende/Abschleckende“ ist ihr Name.
|
|||
|
Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 219.15 18 Ḏḥw.tj |
|
||
|
Identifikation der menschenköfpigen Isis E III, 219.13 17 Ꜣs.t |
de
Isis.
|
||
|
Identifikation der löwenköpfigen Bastet E III, 219.13 16 Bꜣs.tt |
de
Bastet.
|
||
|
Identifikation des Sonnengottes 219.16 19 Rꜥw-bḥd.tj sꜣb-šw.t |
de
Re-Behedeti, der Buntgefiederte.
|
||
|
Identifikation des falkenköpfigen Steuermanns
anonym
|
Identifikation des falkenköpfigen Steuermanns anonym |
|
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.