Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte XSMWRMUR4NB6XEXIJVRVHJK2R4

de
Das ist seine (des Tempels) Bestimmung, damit er (der Tempel) frei davon (d.i. die Sünde) ist.


    verb_3-lit
    de
    gründen; einrichten

    Partcp.act.ngem.sgm.stpr.3sgf
    V\ptcp.act.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    verb_3-inf
    de
    leer sein

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Das ist seine (des Tempels) Bestimmung, damit er (der Tempel) frei davon (d.i. die Sünde) ist.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Joanna Hypszer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: 29.07.2015, dernières modifications: 14.08.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Joanna Hypszer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, phrases du texte "Stelentext" (Identifiant de texte XSMWRMUR4NB6XEXIJVRVHJK2R4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XSMWRMUR4NB6XEXIJVRVHJK2R4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)