Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text XRL6DUCIYBE4DKWIK4R4OBL2JI
de "Ich werde dich aussenden."
de "Wirst du in meiner Sache gehen?"
de "Wirst du es tun?"
de "Du sollst sagen: 'Sende mich zu dem Durstenden(?), damit er (d.h. sein Durst) gestillt wird, zu dem Kanal, damit er trockengelegt wird, zu dem Sand von ..., damit er gestreut wird ohne Wind, (und zu) dem Papyrus von Buto, damit die Klinge an ihn gelegt wird, während Horus heil ist für Isis, (und zu) den großen Straßen der (Bewohner) von Ägypten,"
de "so daß kein Mann und keine Frau in ihrer Mitte übriggelassen werden."
de "während ich dich sende".
de "Sei dem ähnlich (d.h. handle dementsprechend), während ich dich in das Herz von NN, geboren von NN, hinabsende, und lege eine Flamme an ihren Leib und Feuer in ihre Eingeweide!"
de "Gib die Raserei in ihr Herz und die Röte in ihr Fleisch (d.h. treib ihr die Röte ins Gesicht)!"
de "Mache, daß sie wie der Große Bär und die 'Sau' wird!"
de "Möge sie die Bewegung der Sonne hinter dem Schatten machen, indem sie dem NN, geboren von NN, nachläuft an alle Orte, an denen er sich befindet,"
(81) |
de "Ich werde dich aussenden." |
||
(82) |
de "Wirst du in meiner Sache gehen?" |
||
(83) |
de "Wirst du es tun?" |
||
(84) |
de "Du sollst sagen: 'Sende mich zu dem Durstenden(?), damit er (d.h. sein Durst) gestillt wird, zu dem Kanal, damit er trockengelegt wird, zu dem Sand von ..., damit er gestreut wird ohne Wind, (und zu) dem Papyrus von Buto, damit die Klinge an ihn gelegt wird, während Horus heil ist für Isis, (und zu) den großen Straßen der (Bewohner) von Ägypten," |
||
(85) |
de "so daß kein Mann und keine Frau in ihrer Mitte übriggelassen werden." |
||
(86) |
de "während ich dich sende". |
||
(87) |
de "Sei dem ähnlich (d.h. handle dementsprechend), während ich dich in das Herz von NN, geboren von NN, hinabsende, und lege eine Flamme an ihren Leib und Feuer in ihre Eingeweide!" |
||
(88) |
de "Gib die Raserei in ihr Herz und die Röte in ihr Fleisch (d.h. treib ihr die Röte ins Gesicht)!" |
||
(89) |
de "Mache, daß sie wie der Große Bär und die 'Sau' wird!" |
||
(90) |
de "Möge sie die Bewegung der Sonne hinter dem Schatten machen, indem sie dem NN, geboren von NN, nachläuft an alle Orte, an denen er sich befindet," |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "London-Leiden " (Text ID XRL6DUCIYBE4DKWIK4R4OBL2JI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XRL6DUCIYBE4DKWIK4R4OBL2JI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XRL6DUCIYBE4DKWIK4R4OBL2JI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).