Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte XQVK5HSBK5HODGAGNAFSSQV66Q

Z1 {{_}}

de
[...]

Z2 sn =f nb-ms

de
Sein Bruder Neb-mose
am linken Rand

am linken Rand sn.nw

de
Zweiter



    Z1
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)
de
[...]



    Z2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Nebi-mesu

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Bruder Neb-mose



    am linken Rand
     
     

     
     


    ordinal
    de
    zweiter

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Zweiter
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "oSenenmut 45" (Identifiant de texte XQVK5HSBK5HODGAGNAFSSQV66Q) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XQVK5HSBK5HODGAGNAFSSQV66Q/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)