Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text XIMPYUXBRZCEFM2JZ7RSNJX4SM
de und du sollst dies wiederum auf einen neuen Papyrus schreiben,
de und du sollst ihn (den Papyrus) zu einem Amulett für seinen Leib machen.
de "Du bist dieses Auge des Himmels" in den Schriften. (folgt Darstellung eines Auges mit Strahlen)
de [... ... ...]
de [... Nubi]en(?), anch-imi-Pflanze.
de Zerreiben, machen [...] des Flusses.
de [... ...]
de Bemale dein Auge damit!
de [... ..., indem es] erprobt ist.
de Hier ist [die Salbe, die du] auf deine Augen legst, wenn du alleine zum Gefäß der Befragung gehst.
(21) |
de und du sollst dies wiederum auf einen neuen Papyrus schreiben, |
||
(22) |
de und du sollst ihn (den Papyrus) zu einem Amulett für seinen Leib machen. |
||
(23) |
de "Du bist dieses Auge des Himmels" in den Schriften. (folgt Darstellung eines Auges mit Strahlen) |
||
(24) |
|
Vso XXI,1-3 verloren |
de [... ... ...] |
(25) |
Vso XXI,4 Lücke ⸮[tꜣ-nḥ]⸢s⸣? ꜥnḫ-ı͗mj |
de [... Nubi]en(?), anch-imi-Pflanze. |
|
(26) |
de Zerreiben, machen [...] des Flusses. |
||
(27) |
|
Vso XXI,6 Lücke |
de [... ...] |
(28) |
de Bemale dein Auge damit! |
||
(29) |
de [... ..., indem es] erprobt ist. |
||
(30) |
de Hier ist [die Salbe, die du] auf deine Augen legst, wenn du alleine zum Gefäß der Befragung gehst. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "London-Leiden " (Text ID XIMPYUXBRZCEFM2JZ7RSNJX4SM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XIMPYUXBRZCEFM2JZ7RSNJX4SM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XIMPYUXBRZCEFM2JZ7RSNJX4SM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).