oBerlin P 12642 + oDeM 160 + oStraßburg H 5 IS(معرف النص WNEFKZHS4NEQ3HH4TWOHNGFHPM)


معرف دائم: WNEFKZHS4NEQ3HH4TWOHNGFHPM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WNEFKZHS4NEQ3HH4TWOHNGFHPM


نوع البيانات: نص


الخط: Neuhieratisch


اللغة: Neuägyptisch


تعليق حول فئة النص:
administrativ, „Nekropolenverwaltung“;
nach DMD: account - journal : deficit - delivery - duty - name.

تعليق حول التأريخ:

  • Aufgrund des Turnus’ der Wachhabenden Jahr 1 Ramses’ IV., nach Gutgesell, Datierung der Ostraka und Papyri I, 1983, 48. Siehe auch DMD Turnus Lists.


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • Zeilenzählung nach dem Original.


ببليوغرافيا

  • Deir el-Medine online: https://dem-online.gwi.uni-muenchen.de (P, T, U, Ü, K, B);
  • Černý, Notebook 32.63, 103.109–10 (T);
  • Černý, Ostraca Deir El Medineh II, 14, pl. 36 (T von DeM 160);
  • Gutgesell, Datierung der Ostraka und Papyri I, 1983, 47–48;
  • Helck, Die datierten und datierbaren Ostraka, 2002, 364;
  • IFAO: https://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=5978 (P von DeM 160);
  • Kitchen, Ramesside Inscriptions VI, 119 (T von DeM 160);
  • Koenig, Ostraca Strasbourg, 3, pl. 1, 100 (B, F, T, P von Straßburg H 5);
  • Müller, LingAeg 7 (2000), 275 (T);
  • Robertson, Ramesside Inscriptions IX, 2018, 109–110 (T);
  • Deir el-Medina Database: https://dmd.wepwawet.nl.


بروتوكول الملف

  • – Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer): Transkription, Übersetzung, Kommentar, Metadaten, Hieroglyphen (2002–2009);
  • – Maren Goecke-Bauer: Bereitstellung und Überarbeitung der Daten von Deir el Medine online (08.05.2021);
  • – Martina Landrino: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß Transkription und Übersetzung von Deir el Medine online (02.11.2021).

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Deir el Medine online؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢١/١١/٠٣، آخر مراجعة: ٢٩٤٠/٠٨/٠٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Deir el Medine online، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، " IS" (معرف النص WNEFKZHS4NEQ3HH4TWOHNGFHPM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WNEFKZHS4NEQ3HH4TWOHNGFHPM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WNEFKZHS4NEQ3HH4TWOHNGFHPM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)