Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY
de Dieser Augenblick da, er ist eingetreten, nachdem man ihn auf deinen Geburtsziegel geschrieben hatte.
de In die Stätte der Einbalsamierung geben, ohne der Bestattung zu ermangeln, alle Zeremonien zu ihrer Zeit,
de auf einer Matte aus frischen Binsen ruhen,
de für ihn die Zeremonien des Taricheuten des Tages vollziehen,
de und er (der Taricheut) soll das Udjat-Auge (wörtl. "den Feind des Udjat-Auges") am ersten Tag schädigen, ohne daß Osiris ihn sieht wegen der Glieder, die er zerschneidet(?), die aus ihm (Osiris) herausgekommen sind,
de und der Vorsteher des Geheimnisses soll ihnen (den Gliedern) eine Medizin bereiten.
de Stimme des Anubis, indem er zu Hemsuf spricht:
de "Du bist zu uns gekommen - (du), der gekommen ist, indem er müde ist - in diese Nekropole, indem sein Herz müde gegen (d.h. in bezug auf?) alle Dinge ist."
de "Du sollst mit denen kommen, die in der Nekropole schlafen."
de "Dein Ba wird ein Phönix, dein Herz ein Falke und Ibis; die Götter, die [in deinem Leib sind] (d.h. deine Eingeweide), sind eine Weihe, ein Geier, Apis und Mnevis."
(21) |
de Dieser Augenblick da, er ist eingetreten, nachdem man ihn auf deinen Geburtsziegel geschrieben hatte. |
||
(22) |
de In die Stätte der Einbalsamierung geben, ohne der Bestattung zu ermangeln, alle Zeremonien zu ihrer Zeit, |
||
(23) |
de auf einer Matte aus frischen Binsen ruhen, |
||
(24) |
de für ihn die Zeremonien des Taricheuten des Tages vollziehen, |
||
(25) |
de und er (der Taricheut) soll das Udjat-Auge (wörtl. "den Feind des Udjat-Auges") am ersten Tag schädigen, ohne daß Osiris ihn sieht wegen der Glieder, die er zerschneidet(?), die aus ihm (Osiris) herausgekommen sind, |
||
(26) |
de und der Vorsteher des Geheimnisses soll ihnen (den Gliedern) eine Medizin bereiten. |
||
(27) |
de Stimme des Anubis, indem er zu Hemsuf spricht: |
||
(28) |
de "Du bist zu uns gekommen - (du), der gekommen ist, indem er müde ist - in diese Nekropole, indem sein Herz müde gegen (d.h. in bezug auf?) alle Dinge ist." |
||
(29) |
de "Du sollst mit denen kommen, die in der Nekropole schlafen." |
||
(30) |
de "Dein Ba wird ein Phönix, dein Herz ein Falke und Ibis; die Götter, die [in deinem Leib sind] (d.h. deine Eingeweide), sind eine Weihe, ein Geier, Apis und Mnevis." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Rhind 1 " (Text-ID VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.