Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text V5N52UIC4BEDDHFI72HG7GIKVM

de
[Die Priester stimmten] dem [zu](?),
de
(indem sie) sagten: "Möge man es (das gewünschte Geld) ihm geben!"

bn-pw pꜣ mr-šnj ⸢mtr⸣ III,13 Lücke

de
Der Lesonis stimmte [dem] nicht zu [...].
de
[Peteese kam] in seine Gemächer, ohne daß man ihm (das) Geld gegeben hatte.

ı͗w =f ı͗w r nꜣj =f III,14 Lücke

de
Er kam in seine [...]
de
[Peteese ließ] sich reines [Wachs bringen].
de
Er stellte eine Katze aus Wachs her.
de
[Er vollendete einen Falken aus Wachs ...]
de
[Har]eus, der Lesonis, [fand,] daß Peteese weggegangen (oder: zu ihm gegangen?) war [...]
de
[...] kam, um dem Peteese 500 Silberstücke zu geben, [ohne daß sie wußten, wie sie sie dem Schatzhaus] des Re [zurückerstatten könnten].
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.01.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "P. Petese Tebt. A " (Text-ID V5N52UIC4BEDDHFI72HG7GIKVM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 12.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V5N52UIC4BEDDHFI72HG7GIKVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 12.4.2025)