Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text USXOQHMRHJDX3LJKRIGZHHPSXI
|
199a 277 ḏ(d)-mdw |
de
Worte-Sprechen:
|
||
|
de
Mögest du über ihm stehen, diesem Land, [das aus Atum hervorging, dem Speichel], der aus Chepri hervorging.
|
|||
|
199b
199c
Hieroglyphen künstlich angeordnet
|
de
Mögest du auf ihm Gestalt annehmen, mögest du auf ihm hoch sein, damit dein Vater dich sehe, damit [Re] dich sehe.
|
||
|
de
Zu dir, (du) sein Vater, ist er gekommen, zu dir, Re, ist er gekommen.
|
|||
|
de
Zu dir, (du) sein Vater, ist er gekommen, zu dir, Nedi, ist er gekommen.
|
|||
|
de
Zu dir, (du) sein Vater, ist er gekommen, zu dir, Penden, ist er gekommen.
|
|||
|
de
Zu dir, (du) sein Vater, ist er gekommen, zu dir, Denden, ist er gekommen.
|
|||
|
de
Zu dir, (du) sein Vater, ist er gekommen, zu dir, Großer Wildstier, ist er gekommen.
|
|||
|
de
Zu dir, (du) sein Vater, ist er gekommen, zu dir, Zechen-wer, ist er gekommen.
|
|||
|
de
Zu dir, (du) sein Vater, ist er gekommen, zu dir, Sopdu, ist er gekommen.
|
de
Worte-Sprechen:
verb_3-lit
de
stehen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
[lokal]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Land (als Element des Kosmos)
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Atum
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Speichel
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Heperer/Chepri
(unspecified)
DIVN
de
Mögest du über ihm stehen, diesem Land, [das aus Atum hervorging, dem Speichel], der aus Chepri hervorging.
199b
199b
278
verb_3-lit
de
werden; entstehen; geschehen; existieren
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
[lokal]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
de
hoch sein
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.