T 15: Erster Sohn, mit Opfergebärde(معرف النص U7UPO6OJPZE3PA3HULLTHQIDSA)
معرف دائم:
U7UPO6OJPZE3PA3HULLTHQIDSA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U7UPO6OJPZE3PA3HULLTHQIDSA
نوع البيانات: نص
التأريخ: 26. Dynastie
ببليوغرافيا
-
W. Schenkel, Die Gräber des Pꜣ-ṯnf-j und eines Unbekannten in der thebanischen Nekropole (Nr. 128 und Nr. 129), in: MDAIK 31, 1975, 146f.; Abb. 18; Taf. 48, unten [P, F, Ü]
- K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.1, 2014, 199 (Nr. 53.331) [H]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- dto 2013
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): نعم
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، "T 15: Erster Sohn, mit Opfergebärde" (معرف النص U7UPO6OJPZE3PA3HULLTHQIDSA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U7UPO6OJPZE3PA3HULLTHQIDSA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U7UPO6OJPZE3PA3HULLTHQIDSA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.