Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text TTOXNGQCT5E2TCEZ3EWHQQBT4E

de
Der Papyrusstengel wächst nicht in der Wüste.
de
Er sagte auch:
de
{Er sagte auch:}
de
"Der Perseabaum trägt keine Frucht auf dem Stein".
de
Wenn er die Farbe des Papyrus erwähnte, wie oben gesagt (wörtl. "die er oben gesagt hat"), (so deswegen), weil man den (Papyrus-)Stengel, der nicht seinesgleichen hat, mit der grünenden Frucht des Perseabaums vergleicht, die in Ägypten, deinem Land, nicht ihresgleichen hat.
de
Er sagte auch:
de
"Die (ganze Gegend) 'Millionen-an-Gewächsen' (Ḥḥ-rd), die von echtem Türkis glänzt, kommt in ihrem (der Gerste) Wachsen nicht einem (einzigen) Gerstenhalm in deinen grünenden Feldern gleich."
de
"Denn die Türkisberge sind nicht wie (d.h. kommen nicht heran an) ein (einziger) Gerstenhalm in ihrer (Sg.) Art des Wachsens (bzw. in ihrem Wachstum) in deinen grünenden Hochfeldern."
de
"Schön ist (der Papyrus-)Stengel(?), den er mit schönem Namen genannt hat."
de
Er (der Hundskopfaffe) hat es (deswegen) gesagt, weil der Halm als Speise dient und er jedermann ernährt.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.08.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "pLeiden I 384 = AMS 75 " (Text-ID TTOXNGQCT5E2TCEZ3EWHQQBT4E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 4.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TTOXNGQCT5E2TCEZ3EWHQQBT4E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 4.1.2025)